90 = quatre-vingt-dix et pas nonante ?

Pourquoi 90 = quatre-vingt-dix et pas nonante ?

Eh bien, car 90 (quatre-vingt-dix ) se base sur la base 20. Basique ! ^^

Peu de gens s’accordent sur l’origine d’un tel usage car l’origine du système vigésimal est mal connue en Europe.

Perso, s’il est resté en usage en France, je pense que c’est lié à l’influence du basque…
Oui, oui, du basque… Gora Euskara ! 😉

Car le basque repose bel et bien sur la base 20 pour compter.

Préparez-vous, je vais vous expliquer.

En Belgique et en Suisse, on peut entendre septante, huitante et nonante pour 70, 80 et 90.
D’un côté, si on dit cinquante ou quarante, c’est plutôt logique.

On pourrait se poser la question suivante :

Mais pourquoi alors dit-on soixante-dix, quatre-vingt et quatre-vingt dix ?

Pour répondre à cette question, je dois d’abord vous parler des nombres en basque.

Le basque reposant sur une base de 20, ces chiffres et ces nombres donnent donc ce qui suit:

1 = bat, 2 = bi, 3 = hiru, 4 = lau
10 = hamar, 11 = hamaika, 12 = hamabi, 13 = hamahiru (on garde “hama” comme préfixe de 10…)
20 = hogei, 21 = hogeita bat, 22 = hogeita bi
30 = hogeita hamar (vingt + 10), 31 = hogeita hamaika (vingt + 11), 32 hogeita hamabi (vingt + 12)
40 = berrogei (2 fois vingt), 41 = berrogeita bat (2 fois vingt + 1), 42 = berrogeita bi (2 fois vingt + 2)
50 = berrogeita hamar (2 fois vingt + 10), 51 = berrogeita hamaika (2 fois vingt + 11)
60 = hirurogei (3 fois vingt), 61 = hirurogeita bat ( 3 fois vingt + 1)

C’est à partir de 70 que ça devient vraiment intéressant et que ça va rejoindre de plus en plus le français…

70 = hirurogeita hamar (soixante / 3 fois vingt + 10 !) , 71 = hirurogeita hamaika (soixante + 11)
80 = laurogeita (quatre fois vingt), 81 = laurogeita bat (quatre-vingt + un)
90 = laurogeita hamar (quatre vingt dix)…

Voilà ! Vous connaissez maintenant ce système décimal à base 20 qui est employé par les basques !

Apparemment, cet ancien système vigésimal de numération était également très répandu partout en Europe pendant le Moyen Âge.
On a notamment constaté l’emploi de “vint et dis (30), deux vins (40), deux vins et dis, trois vins (60)” en ancien français à de nombreuses reprises…

Étrangement, ce système de base 20 était également utilisé chez les Aztèques et par les scribes Maya.

Les Basques et les Aztèques partageraient-il d’autres points communs et auraient-ils échangé sur la même base décimale par le passé ?

Je vous laisse vous pencher là-dessus… 😉

Gero arte Lagunak !